🐞🌦🗻
琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
🏦(撰稿:怀世翠)当小猫穿上小孩子的衣服,这不就是小宝宝吗?
2024/11/18翟欢豪👕
由“大”向“强” 外高桥造船完工总量率先“破亿”
2024/11/18吉丹翠☲
网红张美丽涉寻衅滋事罪被捕
2024/11/18怀凡玉🐁
3M:引领绿色科技,共创可持续未...
2024/11/18高仁丹❗
新装备亮相!海军多型直升机进行航展前首次适应性训练
2024/11/18高蓉海📔
美国参议员敦促司法部调查马斯克参与政府合同的情况
2024/11/17禄宇琬♝
陈林侠:古装剧如何走出“爽文”怪圈
2024/11/17邢振华🚬
保护古树名木 传承历史文化
2024/11/17幸江福c
人民网三评“禁食野味”之一:管不住嘴,就会要命
2024/11/16卫江雨a
珍珠价格疯涨,“真火”还是“泡沫”?
2024/11/16章紫恒🚱